オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




民数記 16:21 - Japanese: 聖書 口語訳

「あなたがたはこの会衆を離れなさい。わたしはただちに彼らを滅ぼすであろう」。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

「あなたがたはこの会衆を離れなさい。わたしはただちに彼らを滅ぼすであろう」。

この章を参照

リビングバイブル

「モーセとアロン、この者たちから離れなさい。わたしは今すぐこの者たちを滅ぼす。」

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

「この共同体と分かれて立ちなさい。わたしは直ちに彼らを滅ぼす。」

この章を参照

聖書 口語訳

「あなたがたはこの会衆を離れなさい。わたしはただちに彼らを滅ぼすであろう」。

この章を参照



民数記 16:21
19 相互参照  

われわれがこの所を滅ぼそうとしているからです。人々の叫びが主の前に大きくなり、主はこの所を滅ぼすために、われわれをつかわされたのです」。


そこでロトは出て行って、その娘たちをめとるむこたちに告げて言った、「立ってこの所から出なさい。主がこの町を滅ぼされます」。しかしそれはむこたちには戯むれごとに思えた。


なんと彼らはまたたくまに滅ぼされ、 恐れをもって全く一掃されたことであろう。


それで、わたしをとめるな。わたしの怒りは彼らにむかって燃え、彼らを滅ぼしつくすであろう。しかし、わたしはあなたを大いなる国民とするであろう」。


どうしてエジプトびとに『彼は悪意をもって彼らを導き出し、彼らを山地で殺し、地の面から断ち滅ぼすのだ』と言わせてよいでしょうか。どうかあなたの激しい怒りをやめ、あなたの民に下そうとされるこの災を思い直し、


主はモーセに言われた、「イスラエルの人々に言いなさい、『あなたがたは、かたくなな民である。もしわたしが一刻でも、あなたがたのうちにあって、一緒にのぼって行くならば、あなたがたを滅ぼすであろう。ゆえに、今、あなたがたの飾りを身から取り去りなさい。そうすればわたしはあなたがたになすべきことを知るであろう』」。


主の使が出て、アッスリヤびとの陣営で十八万五千人を撃ち殺した。人々が朝早く起きて見ると、彼らは皆死体となっていた。


その箙は開いた墓のようであり、 彼らはみな勇士である。


わたしは疫病をもって彼らを撃ち滅ぼし、あなたを彼らよりも大いなる強い国民としよう」。


いま、もし、あなたがこの民をひとり残らず殺されるならば、あなたのことを聞いた国民は語って、


主はモーセとアロンに言われた、


「あなたがたはこの会衆を離れなさい。わたしはただちに彼らを滅ぼそう」。そこで彼らふたりは、ひれ伏した。


主はモーセに言われた、「アロンのつえを、あかしの箱の前に持ち帰り、そこに保存して、そむく者どものために、しるしとしなさい。こうして、彼らのわたしに対するつぶやきをやめさせ、彼らの死ぬのをまぬかれさせなければならない」。


ペテロは、ほかになお多くの言葉であかしをなし、人々に「この曲った時代から救われよ」と言って勧めた。


だから、「彼らの間から出て行き、 彼らと分離せよ、と主は言われる。 そして、汚れたものに触れてはならない。 触れなければ、わたしはあなたがたを受けいれよう。


わたしはまた、もうひとつの声が天から出るのを聞いた、「わたしの民よ。彼女から離れ去って、その罪にあずからないようにし、その災害に巻き込まれないようにせよ。